Skip to main content

p.8-9

11. 'A beauty of a wondrous land,
Whose aspects are lovely,
Whose view is a fair country,
Incomparable is its haze.

12. 'Then if Aircthech 1 is seen,
On which dragonstones 2 and crystals drop
The sea washes the wave against the land,
Hair of crystal drops from its mane. 3

13. 'Wealth, treasures of every hue,
Are in Ciuin, 4 a beauty of freshness,
Listening to sweet music,
Drinking the best of wine. 5

14. 'Golden chariots in Mag Réin, 6
Rising with the tide to the sun,
Chariots of silver in Mag Mon, 7
And of bronze without blemish.

15. 'Yellow golden steeds are on the sward there,
Other steeds with crimson hue,
Others with wool upon their backs
Of the hue of heaven all-blue.



p. 8

11. 'Cáine tíre adamri,
ata comgnúsi cadli,
asa rodarc find fia,
ní fríthid bíd a cia.

12. 'Má adcetha Aircthech íar tain
forsnig dracoin ocus glain,
dosnig am-muír fri tír toind,
trilsi glano asa moing.

13. 'Móini, dússi cach datho
hi Ciúin, cáine étdtho,
étsecht fri céul co m-bindi,
óol fíno óingrindi.

14. 'Carpait órdi hi Maig Réin,
taircet la tule don gréin,
carpait arggait i Maig Mon
ocus crédumi cen on.

15. 'Graig óir budi and fri srath
graig aile co corcardath,
graig aile ualann tar ais
co n-dath nime huleglais.



p. 9