The Muster of the Ulstermen
‘Arise, O Findchad! I send you to Dedad in his inlet, to Leamain, to Fallach, to Illann mac Fergusa, to Gabar, to Dorlunsa, to Imchlár, to Feidlimid Cilair Cétaig, to Fáeladán, to Rochaid mac Faithemain at Rigdonn, to Lugaid, to Lugda, to Cathbath in his inlet, to the three Cairpres, to Aela, to Láeg at his causeway, to Geimen in his valley, to Senoll Úathach at Diabul Arda, to Cethern mac Fintain at Carlag, to Torathor, to Mulaig in his fortress, to the royal poet Aimirgin, to the Úlathadach Fodoblaid, to the Mórrigan at Dún Sobairche, to Ieth, to Roth, to Fiachna at his mound, to Dam Dremed, to Andiaraid, to Maine mac Braitharge, to Dam Derg, to Mod, to Maithes, to Irmaithes, to Corp Cliath, to Gabarleig in Líne, to Eochaid Sainmech in Saimne, to Eochaid Lathach at Latharna, to Uma mac Remarbisi in Fedan, to Muinremur mac Gerrgind, to Senlobair at Canainn Gall, to Follamain, to Lugaid rí Fer mBolc, to Laige Líne, to Búaidgalach, to Ambúach, to Fergna, to Barrene, to Áine, to Errgi Echbél at his hill, to Celtchar mac Cuithechair in Lethglais, to Láegaire Milbél at Breo Láegairi, to the three sons of Dromscalt mac Dregamm, to Drenda, to Drendas, to Cimb, to Cimling, to Cimmene, to Fána Caba, to Fachtna mac Senchath in his rath, to Senchaid at Senchairthe, to Briccir, to Bricirne, to Breic, to Buan, to Bairech, to Óengus mac Leiti, to Fergus mac Leiti, to Óengus Fer mBolg, to Bruachur, to Alamiach the warrior at Slánge, to the three sons of Fiachna in Cúailnge, to Conall Cernach in Midlúachair, to Connad mac Morna in Callainn, to Cú Chulainn mac Súaltaim in Muirthemne, to Aimirgin at Eas Rúaid, to Lóeg, to Léiri, to Menn mac Salcholca at Coirenna, to Cú Rí mac Armargin in his rath, to Óengus Fer Berm Umai, to Ogma Grianainech, to Brecc, to Eo mac Oircne, to Toillchenn to Saithe, to Mogoll Echbél in Magna, to Conla Sáeb, to Carba, to Láegaire Buadach in Immail, to Alile Amargine in Tailtiu, to Furbaide Fer Benn, to Seil, to Manes, to Cuscraid Menn Macha, to Fíngin at Finngabra, to Cremath, to Blae Fichit, to Blae Brugaich, to Fesair, to Eógan mac Durthacht in Fernmag, to Ord, to Seirid, to Serthe, to Oblán, to Cuilén, to Curether at Liana, to Eithbenne, to Fernél, to Finnchath at Slíab Betha, to Talgobain at Bernas, to Menn mac Fer Calca, of Maig Dula, to Íroll, to Bláirige at Tibraite mac Ailchatha, to Ialla Ingraimme of Mag Dobla, to Ros mac Ailchatha, to Mane mac Cruinn, to Nindich mac Cruinn, to Dipsemilid, to Mál mac Rochraidi, to Muinne mac Munremair, to Fiatach Fer nDohre mac Dubthaig, to Muirne Menn.’
It was not difficult, however, for Findchad to deliver that summons, for all of the province of Conchobar, every lord among them, was awaiting Conchobar. All those who were east or north or west of Emain came now to Emain Macha. When they had assembled they heard that Conchobar had recovered from his debility in Emain. They went on past Emain to the south in pursuit of the (enemy) host. The first stage of their journey was from Emain to Iraird Cuillenn. ‘What are you waiting for here?’ asked Conchobar. ‘We are waiting for your sons,’ said the host. ‘They have gone with a company of soldiers to Tara to seek Erc, the son of Cairbre Nia Fer and of Feidelm Noíchride. We shall not leave this spot, until the two companies come to join us.’ ‘I shall not wait, indeed,’ said Conchobar, ‘until the men of Ireland learn that I have recovered from the debility in which I have been.’
So Conchobar and Celtchair went off with thrice fifty chariot fighters, and brought back eight score (enemy) heads from Áth Airthir Mide. Hence the name Áth Féne. These men had been there keeping guard against Conchobar's army. Their share of the booty was eight score women. Their heads were brought there and Conchobar and Celtchair sent them to the encampment. Then Celtchair said to Conchobar: ‘Ramparts with bloodstained sides and a valorous king ... with spoils of war ... On Conchobar's behalf we prepare for battle. His warriors rouse themselves. Battle will be fought(?) at Gáirech and Irgáirech,’ said he. —Or it may have been Cúscraid Menn Macha, the son of Conchobar, who chanted this song of exhortation on the night before the great battle, after Láegaire Buadach had chanted his song ‘Arise, kings of Macha. Be on your guard etc.’, and it may have been sung in the eastern encampment. That was the night when Dubthach Dóel Mad saw a vision in which the army stood at Gáirech and Irgáirech, and in his trance he spoke:
No Comments